Wednesday, September 13, 2017

Chữ Giản Thể Tiếng Trung Qu���c Phản Ảnh Thực Trạng Xã Hội Trung Quốc Ra Sao

Nửa cuối năm 1950, Đảng cùng Sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã cải cách chữ Hán phồn thể tiếng Trung Quốc thành chữ giản thể tiếng Trung Quốc trên quy mô lớn. Chính vì vậy, các người sinh ra từ sau thập niên 60 đã chẳng thể đọc hiểu được những thư tịch cổ, và tạo ra sự đứt gãy văn hóa truyền thống. Nền văn hóa Trung Quốc mấy nghìn năm đã bị mai 1, thay vào Đó là sự phổ thông phổ thông của văn hóa ĐCSTQ.

Chữ giản thể tiếng Trung Quốc bỏ bộ "tâm" (màu đỏ) ra khỏi chữ Yêu, nghĩa là Yêu không với trái tim?

Mỗi chữ Hán cổ là luôn tiện sinh mệnh hoàn chỉnh, chậm triển khai là sự kết tinh của các bối cảnh văn hóa, quá trình tăng trưởng lịch sử và kinh nghiệm phường hội trong suốt chặng trục đường trưởng thành của 1 dân tộc. Bước vào thế giới chữ Hán, ta sẽ chứng kiến được những tri thức bác đại tinh thâm giống như 1 viện bảo tàng lịch sử. tuy nhiên, chữ giản thể tiếng Trung Quốc thì chỉ giống như 1 kí hiệu, nhìn thì có vẻ thuận lợi chóng vánh, nhưng, bản tính lại là 1 thứ tàn khuyết bất toàn, giản mà không tinh. Đã vậy còn phá hoại luôn nội hàm của 1 hệ thống văn tự.

cùng với việc giản hóa chữ Hán, văn hóa truyền thống bị bỏ rơi, đạo đức suy thoái, thị trấn hội hỗn loàn, con người thiển cận. hiện tại, tại Trung Quốc chữ giản thể được sử dụng nhiều, và cũng là thứ ký hiệu biểu hiện rõ nhất bộ mặt thị trấn hội Trung Quốc đương thời.

ví dụ, chữ Thân 親 tức thân thích, thân hữu. Gồm bộ tân 辛 bên trái, và chữ kiến 見 bên phải, hàm nghĩa của bộ tân nghĩa là vị cay, biểu tượng cho sự gian khổ, kiến tức là họp mặt, nhìn thấy nhau; cho dù trong lúc khó khăn nhất, các người nhà vẫn có thể luôn ở bên cạnh và tương trợ lẫn nhau, vẫn luôn thăm viếng và giữ được tình cảm mật thiết. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đã bỏ mất đi chữ kiến chỉ còn lại bộ tân, anh em, vợ chồng,cha con vì bước tuyến đường mưu sinh gian khổ đã không còn nhìn mặt nhau nữa.

Hương 郷「hương 」thay đổi thành乡 mất đi「lang」「郎」 (đàn ông , chồng). Ở nông thôn Trung Quốc bây giờ những tuổi teen rời xa nhà, đi tới những thị thành làm việc, chỉ còn lại những đứa trẻ và người cao tuổi.

Ái「愛」ý tức là tình ái, gồm bộ tâm 心 (con tim) và chữ thụ 受 (chịu đựng), tình ái thương chính là sự chấp nhận và tự nguyện hi sinh. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đổi thành 爱, mất đi chữ tâm (trái tim). trở nên tình cảm (tình yêu) hời hợt bên ngoài không với con tim.

Tiến 進 (tiến lên) gồm bộ sước 辶 (bước chân) và chữ giai 佳 (tốt đẹp), thay đổi thành 进, Chữgiai thay đổi thành bộ tỉnh「井」(cái giếng), tức " bước chân đi vào giếng" cũng chính là tự hủy diệt mình.

Thính「聴」(nghe) gồm bộ nhĩ 耳 bên trái, chỉ cái tai; bên phải là chữ thập 十 (số mười) phiếm chỉ số rộng rãi, chữ mục目 (con mắt) và rốt cuộc là tâm 心 (con tim), người ta phải nghe bằng tai, nhìn nhận phổ quát lần bằng mắt và suy xét bằng nội tâm. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đã đổi lại thành 听 gồm chữkhẩu 口 (cái miệng) và cân 斤 (cái rìu). Người ta không nghe bằng lỗ tai, ko nhìn nhận bằng mắt và suy xét bằng trái tim; họ chỉ biết tiêu dùng miệng để bàn cãi và dùng vũ khí để giải quyết tranh chấp.

Sỉ 恥 (liêm sỉ, xấu hổ) gồm bộ nhĩ 耳 (tai) và chữ tâm 心 (con tim). Người ta phải hướng nội, lắng tai ngôn ngữ của lương tri, liêm sỉ bên trong mình để biết hổ thẹn khi khiến việc xấu http://tinhhoa.net/ xa. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc lại đổi thay thành 耻 gồm bộ nhĩ 耳 (tai) và chữ 止 (dừng lại), người ta chỉ biết nghe rồi để Đó, chứ không tự suy xét chính lương tâm của mình.

Mãi 買 tức mua bán, gồm hai bộ khẩu 口 ở phía trên biểu đạt sự đàm phán, mặc cả giữa bên tìm và bán; còn bộ bối (vỏ sò) ở phía dưới biểu trưng cho tiền tệ (người xưa sử dụng vỏ sò như một dạng tiền tệ) thay đổi thành 「买」gồm nửa bộ mịch 冖 ở trên (có tức là trùm kín, bịt) ở dưới là bộ đầu 头 (cái đầu), về bản chất việc tìm bán là phải dùng tiền bạc nhưng ở đây lại giống như sự che giấu, bịt mồm và cướp giật tài sản.

Ưu 優 có ý nghĩa ưu tú, gồm bộ nhân 人 bên trái chỉ người và chữ ưu 憂 ở bên phải với ý nghĩa tư lự, người xuất chúng ưu tú phải biết lo trước loại lo của thế gian, vui sau mẫu vui của trần giới. Chữ này đã đồi thành 优. Chữ ưu với nghĩa tư lự đã bị đổi thành chữ vưu 尤 tức sự kỳ lạ, dị kì, nổi bật; người thời nay sở hữu chút đỉnh tài năng liền huênh hoang bộc lộ để thỏa mãn cá tính của mình chứ ko còn chú ý đến việc phụng sự quốc gia, dân tộc.

Đạo導 có ý tức thị dẫn tuyến đường, bên trên là chữ đạo 道 tức thị các con phố lớn, hàm nghĩa này còn chỉ đạo lý của vũ trụ và nhân sinh, bên dưới là chữ thốn 寸 (độ dài bằng chiều rộng của hai ngón tay chập lại) 1 trong các doanh nghiệp đo độ dài nhỏ nhất của người Trung Quốc cổ. Người dẫn trục đường phải thông thuộc đạo lý, trên mỗi bước chân từng phải cân kể đến đạo lý từng chút một, như thế mới ko bị lầm lỡ. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đổi chữ đạo thành bộ tỵ 巳 ở phía trên, ứng với con rắn trong 12 địa chi, đời nào lãnh đạo là phải bước theo vết bò của rắn rết?

Trong chữ Hán tiếng Trung Quốc phồn thể chữ dược 藥 sở hữu nghĩa là thuốc bên trên là bộ thảo có hình dạng 艸…, là biểu trưng cho thảo mộc, cỏ cây, dược liệu mà người xưa dùng đều là cây cỏ. Ở dưới là chữlạc 樂 nghĩa là niềm vui. cơ thể có bệnh khó chịu cực kỳ, sau khi tiêu dùng thuốc thì thân thể trở thành tha hồ, thân tâm an lạc. ngừng thi côngĐây là hàm nghĩa của chữ dược 藥. Chữ dược giản thể tiếng Trung Quốc药 vẫn giữ nguyên bộ thảo ở bên trên, nhưng chữ lạc 樂 ở dưới lại bị đổi thành chữ ước 約, tức thị ước thúc, trói buộc, gò bó,… hoàn toàn không giống sở hữu ý nghĩa ban sơ.

Chữ giản thể tiếng Trung Quốc vốn cầu sự tinh giảm mà bỏ mất nội hàm, cầu lấy sự mau chóng ở bề mặt mà bỏ mất chiều sâu trong ý nghĩa, thậm chí tương phản. ngoài ra cũng mang những chữ Hán ko đổi thay, đông đảo là các chữ mang hàm nghĩa xấu. thí dụ như ma (ma quỷ) 魔 thì vẫn là 魔, qủy 鬼 thì vẫn là 鬼,phiến 騙(lừa gạt) thì vẫn là騙,tham 貪 thì vẫn là 貪, độc 毒 thì vẫn là 毒,dâm 淫 thì vẫn là 淫,đổ 賭 (cờ bạc) thì vẫn là 賭.

những điều phải chăng đẹp thì cắt mất, những thứ xấu xa giữ còn tồn tại. có thể kể các từ giản thể tiếng Trung Quốc đang miêu tả cảnh ngộ thị trấn hội Trung Quốc tiên tiến khôn xiết chính xác.

Từ khóa: tieng Trung Quoc

Tuesday, September 5, 2017

Những Người Tu Luyện Liệu Sẽ Làm Nên Được Điều Gì Đến Cho Đời

Sống ở đời này, đã khiến người thì chí ít cũng phải đem lại ích lợi cho phường hội, cho gia đình họ hàng. Vậy người tu luyện ko màng danh lợi, không mơ giàu sang phú quý, thì họ làm được gì cho thế cuộc này.

Dưới đây là câu chuyện nói lên rằng đã làm người thì phải hữu dụng cho phường hội.

tục truyền rằng khi Lão Tử cưỡi trâu xanh đi qua cửa Hàm Cốc có gặp 1 ông lão tóc bạc trên 100 tuổi. Ông kể ông đã hưởng 1 cuộc thế thái bình và nhàn hạ, còn các người khác lại khốn khổ đối với nguyện vọng của họ. Lão Tử bảo ông hãy mang đến một hòn đá và một viên gạch, hỏi ông lão chọn thứ nào. Ông lão đã chọn viên gạch. Lão Tử lại hỏi:

"Hòn đá sống lâu hay viên gạch sống lâu ạ?"

Ông lão nói:

"Đương nhiên là hòn đá".

Lão Tử thanh thoát cười nói:

"Hòn đá trường thọ hơn nhưng mọi người ko chọn, viên gạch đoản thọ nhưng mọi người lại chọn, chẳng qua là với tác dụng và vô bổ. Vạn vật cũng thế. Thọ tuy ngắn mà bổ ích, mọi người đều chọn, đều thích, đoạn mà không đoản. Thọ tuy trường nhưng ko mang tác dụng, mọi người bỏ qua, thản nhiên xem nhẹ nên trường mà lại đoản".

Câu chuyện rõ ràng đề cập lên một đạo lý rằng, đã làm cho người trong cõi đời này thì phải đem lại ích lợi sắp nhất là cho người thân gia đình, tiếp đến là bạn bè thân quyến, xa hơn là cho xã hội. Người như thế mới là hữu dụng, còn như vị lão niên, sở hữu sống đến vạn năm mà chẳng giúp ích gì cho người nào thì liệu với người nào cần đến ông. Hay vị Tien Zhong chỉ vì bảo toàn tính mạng mà phát triển thành người vô dụng, há không hề uổng một kiếp khiến người.

Vậy thì những người tu luyện rời xa trần ai, lên núi sâu rừng già để tu Đạo theo phép tu luyện của Đạo gia thì không hề là vô dụng, còn các nâng cao nhân đi vân du nhận của bố thí thì rẻ cũng là chẳng sử dụng được, vì họ với giúp ích được gì cho cuộc thế này, mà còn là gánh nặng của phố hội. Người tu luyện tâm không màng lợi danh, vậy hỏi họ sống trong thế cuộc này ví như không vì danh lợi thì vì loại gì?

Thực ra câu chuyện trên là để phê phán những người không với lý tưởng sống, sống cuộc đời vô vị, họ ko mất gì cả nên cũng chẳng được gì. những người này sao mang thể đem so sở hữu người tu luyện .

Sống trong đời ai cũng phải với xuất sắc sống, người muốn phong lưu thì kiếm kế buôn bán, người muốn được nổi danh, thì học làm diễn viên, ca sĩ. Còn người tu luyện, họ muốn đi mua ý nghĩa nhân sinh, muốn thoát khỏi khổ cực của đời người nên theo phép tu Phật, tu Đạo. Thế nên, họ cũng là người trong xã hội này, chỉ khác người ta ở mẫu lý tưởng sống.

Người muốn kinh doanh thành đạt phải bỏ bao tâm sức, nào là tìm vốn, địa điểm kinh doanh, phải Nhận định nhu cầu quý khách, lúc nào cũng tíu tít. Còn người muốn nổi tiếng thì phải khổ luyện, trong khoảng bề ngoài, học thức, cách đi đứng, trò chuyện, tất tần tật mọi thứ để có thể hóa thân vào nhân vật và làm rung động trái tim khán kém chất lượng.

Người tu luyện cũng vậy, họ cũng phải đánh đổi số đông thứ để làm cho bậc chân tu. Người tu luyện chân chính khi bị đánh, bị lăng mạ, thậm chí còn bị người ta nhổ nước bọt vào mặt, vẫn phải nhẫn nhịn, và thậm chí cũng không được để tâm oán thán. Người tu luyện đối mặt có giai nhân tuyệt sắc, cũng ko được động tâm có chút tơ vương, như cách tuyến phố tăng khổ sở từ chối Tây Lương Nữ Quốc.

Chạy theo lợi danh sắc thì dễ, nhưng giữ vững tâm mình trước tiên thảy cám dỗ chẳng hề chuyện đơn thuần. ví thử tuyến phố tăng ngày đấy ko vượt qua được quan ải mỹ nhân này, có nhẽ tuyến phố tu luyện của ông đã chấm dứt, và hành trình tu luyện cực khổ về miền tây phương ấy coi như bỏ sông bỏ bể.

Tu luyện chẳng phải là các con phố dễ dàng để các người nào bồng bột tạm vì chán lánh bụi hồng mà bước vào. Tu luyện là trục đường gian khổ, tu luyện bỏ những thứ không tốt của phần xác giết mổ con người. Liệu trong chúng ta, người nào có thể như hoàng thái tử Tất Đạt Đa trong khoảng bỏ cả vương quyền để làm một tu sĩ khất thực nơi thế nhân.

Trốn vào núi sâu rừng già cũng chỉ là 1 phương phương pháp để giữ tâm không sa ngã, sống trong chốn danh lợi phù hoa này mà mang thể giữ tâm không động, ko để bị cuốn trôi theo mẫu mới là khó nhất.

mang người vẫn sẽ nhắc rằng, buôn bán thì kiếm lợi cho bản thân, gia đình và làm giàu cho phố hội; người ca sĩ diễn viên ngoài tạo được tên tuổi cho bản thân thì còn tăng trưởng nền nghệ thuật nước nhà, làm đẹp cho đời, cho đất nước; còn người tu luyện thì làm cho được gì cho đời?

Thực ra, buôn bán muốn phát đạt phải theo đạo buôn bán, làm nghệ thuật muốn vun đắp danh tiếng lâu dài thì loại tâm người nghệ sĩ rất quan trọng. giả dụ người kinh doanh trái đạo đức thì họ chẳng những hại cho gia đình mà còn hại cả xã hội. Người nghệ sĩ nếu ko mang mẫu tâm cao quý thì họ thuận tiện vì tiền mà tạo ra các thứ nghệ thuật biến dị đầu độc thế nhân. Thế nên, người mang đến lợi ích cho phố hội là người tu luyện hành theo Đạo, chứ không phải là người theo nghành nghề gì.

Người tu luyện nếu như ko buông bỏ được danh lợi sắc, sa ngã vào thói hư tật xấu của trần gian, ko tuân thủ môn quy tu luyện, thì cũng chính là mẫu http://minhbao.net/ họa loàn xã hội, ví như có vị sư nào Đó ở đất Thái, du hành máy bay, tay ấp ủ gái đẹp, hay chuyện dựng chùa lập miếu để trục lợi, kết bè tạo phái.

Còn người tu luyện chân chính thì sao? ví như người nào một lần đến quốc gia hạnh phúc nhất thế giới là Buhtan, người ta sẽ thấy phần đông người dân tại đây đều là người tu Phật, họ một lòng kính ngưỡng Thần Phật, trong khoảng vua chúa cho đến dân đen. Hạnh phúc của họ ko tới trong khoảng việc có bao lăm tiền. Cuộc sống bình dị, hòa hợp mang bỗng dưng, họ không phải tất bật chạy theo mọi thứ, cũng không phải khiến vần vật cả ngày để đáp ứng được thật phổ thông tiền nhằm thỏa mãn các ham muốn ko mang điểm giới hạn.

thấp Đó chính là điều mà người tu luyện chân chính có lại? tốt họ chính là lời kể nhở chúng ta đi chậm lại trên trục đường bôn ba tất tả này, và khuyên chúng ta giữ mình ở trong Đạo, sống biết hành thiện, và chớ làm việc ác vì nhân quả luân hồi, thiện ác đều mang báo.

một tăng nhân vân du dầm dãi nắng mưa, đánh đổi hết thảy tiền tài vật chất của bản thân, mong nhận được của bố thí, cũng chỉ là để kêu gọi chút thiện lương nơi con người. Người bố thí chính là người đã hành việc thiện, tích đức, tương lai vì mối nhân duyên thiện lành này mà được phúc báo, những cay nghiệt vì thế mà mang thể tiêu tán, nên vân du khất thực còn gọi là hóa duyên.

Đạo của Lão tử ngày xưa chính là dạy con người sống Chân, Pháp của Đức Thích Ca Mâu Ni ngày ấy chính là khuyên con người hành Thiện. trong khoảng ngừng thi côngĐây, muôn dân sở hữu được cuộc sống an hòa, yên bình, người dân luôn trong tâm thái khoan thai, không tranh ko đấu, cuộc sống thần tiên.

Vậy thì, đâu là hạnh phúc và ích lợi thực sự mà phường hội hiện tại cần đến? có lẽ mỗi chúng ta hãy tự đặt cho mình thắc mắc này, trước lúc hỏi rằng, người tu luyện thì khiến cho được gì cho đời?

Từ khóa: tu luyen